January 27 marks the anniversary of the liberation of Auschwitz-Birkenau, the largest Nazi death camp. In 2005, the United Nations General Assembly designated this day as International Holocaust Remembrance Day (IHRD), an annual day of commemoration to honor the victims of the Nazi era. Every member nation of the U.N. has an obligation to honor the memory of Holocaust victims and develop educational programs as part of an international resolve to help prevent future acts of genocide. The U.N. resolution that created IHRD rejects denial of the Holocaust, and condemns discrimination and violence based on religion or ethnicity.

Rejecting any denial of the Holocaust as a historical event, either in full or in part, the General Assembly adopted by consensus a resolution (A/RES/60/7) condemning “without reserve” all manifestations of religious intolerance, incitement, harassment or violence against persons or communities based on ethnic origin or religious belief, whenever they occur.

It decided that the United Nations would designate 27 January -– the anniversary of the liberation of the Auschwitz death camp — as an annual International Day of Commemoration to honour the victims of the Holocaust, and urged Member States to develop educational programmes to instil the memory of the tragedy in future generations to prevent genocide from occurring again, and requested the United Nations Secretary-General to establish an outreach programme on the “Holocaust and the United Nations”, as well as measures to mobilize civil society for Holocaust remembrance and education, in order to help prevent future acts of genocide.

The Holocaust was a turning point in history, which prompted the world to say “never again””. The significance of resolution A/RES/60/7 is that it calls for a remembrance of past crimes with an eye towards preventing them in the future.

Jewish Museum Berlin – Shalechet (“Fallen Leaves”) installation by Menashe Kadishman of Tel Aviv. Occupying a corner space called the “Memory Void”, it consists of 10,000 iron faces strewn thickly across the floor. The faces are coarsely stamped but full of expression, with mouths open in suffering. Visitors are permitted to walk on the work. Doing so creates a loud, “industrial” noise and is quite a unique and moving experience.

Personal Photo –Shalechet (“Fallen Leaves”) Jewish Museum Berlin 2007

Ani Ma’amin by Lynette, Ben Sidran: Life’s a Lesson
Also known as the ‘Varshever geto-lid fun frumer yidn’ (Song of religious Jews in the Warsaw ghetto), the song ‘Ani M’amin’ (I believe) takes its Hebrew words from Maimonedes’ Thirteen Articles of Faith. It is a declaration of faith and certainty that redemption will come in the form of the Messiah, even though he may delay.

Ani maamin beemuna shlemah
B’viat hamashiach
V’af al pi sheyitmameha
Im kol zeh achake lo
B’chol yom sheyavo

I believe with a complete belief
In the coming of the Messiah
And even though he may tarry
I will wait for him, whenever he comes

If you are like most people, you simply have never heard the unbelievable story of Black victims of the Holocaust. You are invited to read about the human spirit’s triump over events that occurred during this horrible piece of hidden history.

International Holocaust Remembrance Day

At the rising of the sun and at its going down
We remember them.
At the blowing of the wind and in the chill of winter
We remember them.
At the opening of the buds and in the rebirth of spring
We remember them.
At the blueness of the skies and in the warmth of summer
We remember them.
At the rustling of the leaves and in the beauty of autumn
We remember them.
At the beginning of the year and when it ends
We remember them.
As long as we live, they too will live;
for they are now a part of us
as we remember them.

UPDATE YOUR CALENDARS.
We DO have a holiday during the month Cheshvan!

The National Holiday of the Ethiopian Jewish Sigd

The Knesset legislated the Sigd Law-2008, declaring the 29th of Heshvan as a national holiday. Sigd is a holiday of Ethiopian Jewry, the community named “Beta Israel.” The name of the holiday is derived from the Hebrew word for bowing or prostration, “sgida”.

Sigd is celebrated on the 29th of Heshvan – 50 days following Yom Kippur (similar to the holiday of Shavuot, celebrated 50 days after Passover), and the community rejoices for the renewal of the alliance between the people, God, and His Torah.

In Ethiopia, the community used to gather from all distant villages to celebrate communally. The day prior to the holiday was used for carrying out special prayers to welcome the following day and for washing their festive clothing. The Kes (spiritual leader) would prepare cow and sheep meat for the feast to be held to end the holiday, during which the community fasted.

The Sigd ceremony was held on a high mountain, considered to be pure due to its resemblance to Mt. Sinai on which Moses was given the Torah. Elder members of the community would climb up to the place of prayer and ensure its purity and strengthen its surrounding fence, in front of which they would prepare the area to place the Torah scroll. Early in the morning, the community would bathe in the river and gather at the prayer house. The Kes would then extract the Torah to the sounds of singing and cries of happiness and lead the crowd up the mountain. Some of those present would carry with them a rock symbolizing their surrender before God and as a sign of regret for their sins.

The ceremony opens with the Kes reading excerpts from the Bible, spoken in Ge’ez and translated to Amharic. The excerpts included: Receiving of the Ten Commandments at Mt. Sinai (Exodus, 19-20), Nehemiah’s ceremony for renewal of the alliance with those returning from the Babylonian exile (Nehemiah, 8-9), and excerpts from the books of Leviticus, Kings, Isaiah, Jeremiah, Daniel and Psalms. Furthermore, the Kes would pray and accompany their service with sermons and preaching.

During the ceremony the members of the community would kneel, bow and direct their hands at the sky. This was followed by an interval of trumpets, while saying: “As we have had the fortune to celebrate the holiday this year, we shall have the fortune to hold it in Jerusalem in the next year.” The prayers following these words expressed joy, comfort and their hope for the return to Zion and the building of Jerusalem. The participants would return to the prayer house in the afternoon to hold a festive meal, accompanied with songs and dance.

Ethiopian Sigd Festival – a religious worship in Jerusalem: Slideshow


Today, as the majority of the Ethiopian Jewish community has made Aliyah to the State of Israel, members of the community make their way to Jerusalem, to the Wailing Wall and to the promenade at the “Armon Hanatziv” neighborhood in the city. The holiday serves as an annual gathering of the entire Ethiopian community and they see it as a chance to strengthen their affinity to their history and culture.

The Kessim carry the Bible holding colorful umbrellas. They stand on top of a stage to read the excerpts and prayers before the community. Many officials come and greet the audience, while the crowd continues to observe their fast until late in the afternoon.

sigd

G’mar Chatimah Tovah ~ May You Be Sealed For A Good Year!

Kol Nidre, an Aramaic song, whose unforgettable melody ushers in the holiday of Yom Kippur, allows Jews to take back promises that could not be fulfilled or were made under force. It performs the psychological function of allowing Jews to clear their conscience of promises of a personal nature that could not be kept. In the historical sense, it was created in the Middle Ages to permit Jews who were forced to convert to Christianity to return to the faith of their ancestors.

Rabbi Angela Warnick Buchdahl joined Central Synagogue as senior cantor in 2006. In 2014, she was chosen by the congregation to lead Central Synagogue as senior rabbi. Here she sings Kol Nidrei.


 Kol Nidre Transliteration: Ve’esarei, Ush’vuei, Vacharamei, Vekonamei, Vekinusei, Vechinuyei. D’indarna, Ud’ishtabana, Ud’acharimna, Ud’assarna Al nafshatana
Miyom Kippurim zeh, ad Yom Kippurim haba aleinu letovah
Bechulhon Icharatna vehon, Kulhon yehon sharan
Sh’vikin sh’vitin, betelin umevutalin, lo sheririn v’lo kayamin
Nidrana lo nidrei, V’essarana lo essarei
Ush’vuatana lo shevuot.

Translation: All Vows, prohibitions, oaths, consecrations, vows that we may vow, swear, consecrate, or prohibit upon ourselves- from this Yom Kippur until the next Yom Kippur, may it come upon us for good – regarding them all, we regret them henceforth. They will all be permitted, abandoned, cancelled, null and void, without power and without standing. Our vows shall not be valid vows; our prohibitions shall not be valid prohibitions; and our oaths shall not be valid oaths.

Listen to Kol Nidrei Musical Traditions From East to West: Sephardi, Moroccan, Yemenite, Koenigsburg, Berlin.

Yom Kippur occurs 10 days after Rosh Hashanah. It is a time of continued reflection, a time to examine human behavior. History has taught human beings to rely on themselves for creating change in our society. Yom Kippur is the culmination of our examination of our behavior begun on Rosh Hashanah. It is a time to reflect on the moral quality of our values and actions. Yom Kippur a celebration of inner strength and a time of self-forgiveness.

Introspection and goal setting are traditional behaviors on the High Holidays. There are three key elements to for Yom Kippur: teshuva, tefilla, and tzedaka.

Teshuva is a Hebrew word, usually translated as “repentance,” but which actually means return. Teshuva is the action of returning to our values and ideals, renewing our commitment to the highest standards of our ethics.

Tefilla is traditionally translated as “prayer,” but comes from a word that means self-reflection. Tefilla directs us toward self-evaluation.

Tzedaka usually signifies “charity,” but the deeper meaning conveys what kind of human beings we wish to be: tzadikim, or people who embody the highest ideals of the Jewish people.

Teshuva, tefilla, and tzedaka – meaning a return to our ideals, self-reflection, and puttingour ethics into action .

sj-shofar
Artist Lynne Feldman

May All Of Us Be Listened To & Embraced & Welcomed & Supported In The Coming Year!

Queen Esther ~ Painting by John Cox

Listen to: She Said No To The King! by Rabbi Rayzel Raphael and MIRAJ

Long, long ago, a poor young Jewish woman named Esther is chosen, Cinderella-style, to be the Queen of Persia. But while her new husband, King Ahasuerus, drinks, eats, and plays, his dastardly prime minister, Hamen, schemes.

Infuriated by Esther’s cousin Mordecai’s refusal to bow down before him (“I am a Jew,” said Mordecai, “and Jews do not bow down to human beings”), Hamen vows that Mordecai, along with every Jew in Persia, will be killed. Ahasuerus is too distracted by his card games to pay much attention to Hamen’s decree, so it is up to Esther to save her people. Risking all, she approaches her hot-tempered husband (who did not know until now that Esther herself is Jewish) to see what can be done. Luckily, Esther’s courage and cleverness prevail.

Twenty-five hundred years later, Jews all over the world still celebrate Purim, a noisy, lighthearted holiday to commemorate the days when sorrow turned into joy.

by Rita Golden Gelman, Brilliantly Illustrated by Frané Lessac

Happy Purim!


Megillah reading at Bechol Lashon Purim event for multiracial/multiethnic Jewish families in San Francisco

It is customary to prepare and enjoy a festive meal on Purim, complete with wine, challah, and dessert. The traditional Ashkenazi pastry for Purim is Hamantashen. Queen Esther foiled Haman’s plans to murder the kingdom’s Jews. The pastries look like either pockets or the hat of of Haman and symbolizes his deceitfulness. As you eat the pastry, you “destroy” Haman’s secret deceit.

Hamantaschen

8 tablespoons unsalted butter, softened
3 ounces cream cheese at room temperature
3 tablespoons sugar
1 egg
1 teaspoon vanilla extract
1/2 teaspoon orange zest
1 1/3 cups plus 4 teaspoons flour
1/4 teaspoon salt

Various jams (raspberry, blackberry, apricot, or prepared fillings such as poppy seed or prune pastry filing)

Cream butter and cream cheese together until smooth. Add sugar and mix for one minute longer, then egg, vanilla extract, orange zest and salt, mixing until combined. Finally, add the flour. The mixture should come together and be a tad sticky. If it feels too wet, add an additional tablespoon of flour.

Form dough into a disc, wrap in plastic and refrigerate for at least an hour.

Preheat oven to 350°F.

To form the hamantaschen, roll out the dough on a well-floured surface until it is about 1/4-inch thick. Using a round cookie cutter (3 inches is traditional, but very large; I used one that was 2 1/2 inches), cut the dough into circles. Spoon a teaspoon of you filling of choice in the center. Fold the dough in from three sides and firmly crimp the corners and give them a little twist to ensure they stay closed. Leave the filling mostly open in the center. Bake on a cookie sheet lined with parchment paper and bake until golden brown, about 20 minutes. Cool on racks. Resist the urge to try a still-hot one unless a jam-burnt tongue is as much of your Purim tradition as are these cookies. Enjoy! Freilichen Purim!


)

READ: PURIM TRADITIONS OF THE LANDS OF THE GALUYOT

Purim Customs From Around the World: 

Germany
On Purim eve, torches containing gunpowder would be ignited. During the Megillah reading, the gunpowder exploded with a deafening noise. In one town in Germany, on the eve of Purim, two candles would be lit in the synagogue. One was called “Haman” and the other “Zeresh” (Haman’s wife). The candles were allowed to burn down completely, and were not extinguished. Thus should the haters of Israel be burnt. Doll-shaped cakes, called “Haman”, were also prepared. The children would cut off the doll’s head and eat it with great glee.

Italy
The youngsters would divide into two camps and throw nuts at each other. The adults rode through the streets of the town on horseback, with cypress branches in their hands. They also placed an effigy of Haman in a high place, and encircled it, to the sound of trumpets.

France
Children used to take smooth stones, write or engrave Haman’s name on them, and strike them together during the Megillah reading whenever Haman’s name was mentioned, in order to erase it, in compliance with the verse: “I shall surely wipe out the memory of Amalek”.

Salonika
“Haman-shaped” cakes were baked on the eve of “Shabbat Zachor”, and placed on the window ledges until the festive Purim meal. During the meal, the cakes were sliced so that participants could fulfill the precept “And they shall devour Haman with open mouth”.

Algeria
Many wax candles were lit for the Purim meal; children were invited to light the candles as on Hanukkah.

Egypt
The young men rode through the Jewish street on horsebacks, camels and asses, in memory of the verse “and they brought him on horseback through the street of the city”.

Persia
The children prepared a large effigy of Haman, and filled its clothes with gunpowder. In the middle of the courtyard, they set up a large stick, from which they “hung” Haman. They then threw oil over the effigy and set it alight.

Rhodes
The men also participated in the great tumult, stamping their feet loudly during the Megillah reading.

Tunisia
All the schoolchildren participated in burning an effigy of Haman. The younger children made small “Hamans” out of paper, and the older children made a large “Haman” out of rags, old clothes and straw. All the townspeople gathered by the school. A large bonfire was prepared and everyone stood round it. By turn, all the children went up and threw the “Hamans” they had made into the fire. They then beat the burning “Haman” with special sticks that they had prepared in honor of Purim. After all the “Hamans” had been thrown on the fire, salt and sulfur were added. All the participants stood round the fire, hitting the burning Haman with sticks and shouting “Long live Mordechai, cursed be Haman, blessed be Esther, cursed be Zeresh”.

Libya
The youngsters threw an effigy of Haman into the fire and jumped over the fire, competing to see who could jump highest.

In Bukhara
The ground would usually be covered with snow at Purim time. A large snow-Haman was built next to the synagogue. This Haman had a funny-shaped torso, long thick legs, like an elephant’s, a large head, eyes of charcoal, a carrot for a nose, and a piece of beetroot for the mouth. A “gold chain” made out of water melon peels was hung over the stomach as a symbol of office, and a broken pot was placed on the head.


After the meal, the whole community gathered round the Haman. A large fire was made around it of wood, rags and paper, and they stood and watched until Haman melted in the heat and disappeared, singing until it was completely melted.

Caucasus
The women prepared blackened wood by the kitchen fire. When the men came home after the Megillah reading, they would ask, what’s this, and the women would reply: Haman. The men then said: “burn him”, and the wood was immediately thrown into the fire.

Afghanistan
The children drew pictures of Haman on planks or cardboard. During the Megillah reading, the planks were thrown to the ground and trampled on, making a lot of noise. Wooden gloves (a kind of wooden sandals) were held in the hands and clapped together, also making a loud noise.

The synagogue carpets were taken up and the congregants trampled underneath them, in case Haman was hiding there.

Yemen
Even before Purim, the children of the “Heder” would set up two sticks “lengthwise and crosswise”, like a kind of cross, cover them and declare in a loud voice: “Haman the wicked.” This is the source of the Yemenite Jewish saying: “In Adar – we put up Haman crosses”.

In the Yemenite town of Asaddeh, it was customary to make a large effigy of Haman out of rags. This Haman was placed on a donkey and led by the children from house to house. Each householder gave the children sweetmeats, and beat, spat or even threw dirty water over the Haman on the donkey.

In some places in Yemen, the children used to put a kind of scarecrow in a wooden cart with a horse. Two beads were stuck into its head for eyes, a beard was attached, and it was dressed in colorful tattered clothes, and adorned with a kind of absurd decoration. The children placed the scarecrow on a wooden horse and preceded it, calling out: “thus shall be done to the wicked Haman”.

On the eve of Purim, they dragged the cart through the streets shouting: “Haman”, and dancing and singing: Here comes Haman Riding a lame horse He burst and exploded, woe to his mother, Here she comes.

The “Haman” was then hung from a high tree in the courtyard of the synagogue, where it was “abused” and taunted. Stones and “arrows” were hurled at it until it was torn to shreds. In some places Haman’s cross was left until the end of Purim, and then taken down and burnt. It was covered with kerosene and set alight. The participants departed only when nothing was left but dust and ashes.

Compiled from:
“Purim”, a manual edited by the Center for Fostering Jewish Awareness;
“Purim”, teaching material edited by Y. Frishman;
“Hag ve-Moed”, Rivka Tzadik;
“Festivals and Holidays in Education”, Dr. Yehuda Bergman

)

Hanukkah (aka Chanukkah) is the Jewish festival of lights and one of the most joyous celebrations of the Judaic calendar, including present-giving, game playing and the consumption of diet-busting delicacies.

12295273_10153703946124266_3002155961876883435_n

In Jamaica, Hanukkah means Freedom

Hanukkah is the eight-day holiday commemorating the miracle of the re-dedication of the Temple in Jerusalem at the time of the Revolt of the Maccabees in the 2nd century BCE. One of the major observances is the kindling of the lights in an eight-branched Hanukkah Menorah, also called a Hanukkiah. As in the rest of the Diaspora, this Jewish holiday is celebrated with great enthusiasm in Jamaica. Read more…here

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

 Hanukkah in Kingston Jamaica

 Wishing You Hanukkah Lovin’

jewish children

The miracle of Chanukah is not just about a little bit of oil lasting eight days. It is about the inner healing light within each of us. Chanukah is a time when we can celebrate this inner healing light as we move toward wellness. Chanukah is also about the miracle of survival against all odds, about hope, courage and belief in one’s ability to overcome seemingly insurmountable obstacles.

Chanukah Candle-Lighting Blessings

First night:
For the blessing of well-being and transformation that flows from this season, we light this candle for the health and wellness of our bodies.

Second night:
For the blessing of well-being and transformation that flows from this season, we light this candle for the health and wellness of our minds.

Third night:
For the blessing of well-being and transformation that flows from this season, we light this candle for the health and wellness of our souls.

Fourth night:
For the blessing of well-being and transformation that flows from this season, we light this candle for the health and wellness of our children.

Fifth night:
For the blessing of well-being and transformation that flows from this season, we light this candle for the health and wellness of our parents.

Sixth night:
For the blessing of well-being and transformation that flows from this season, we light this candle for the health and wellness of our communities.

Seventh night:
For the blessing of well-being and transformation that flows from this season, we light this candle for the restoration of health and wellness to those who are ill, suffering, or grieving.

Eighth night:
For the blessing of well-being and transformation that flows from this season, we light this candle for the health and wellness of our world.

Shamash:
For the blessing of well-being and transformation that flows through the Shekinah, the Source of Healing Wisdom and Inner Light.

Special thanks to Rabbi Malka Drucker, whose Hanukkah teaching can be found at malkadrucker.com

The Best Singin’ & Dancin’ Hanukkah Candles, ever!

Happy HanukkahClick on the picture link, then click on each candle. Select the Shamash (red center candle) to start or stop.

Mi yimalel gvurot Yisrael, Otan mi yimne?

Hen be’chol dor yakum ha’gibor

Goel ha’am!

Shma! Ba’yamim ha’hem ba’zman ha’ze

Maccabi moshia u’fode

U’v’yameinu kol am Yisrael

Yitached yakum ve’yigael!

Who can retell the things that befell us, Who can count them?

In every age, a hero or sage

Came to our aid.

Hark! In days of yore in Israel’s ancient land

Brave Maccabeus led the faithful band

But now all Israel must as one arise

Redeem itself through deed and sacrifice.

NACOEJ Ethiopian Embroidery Program. Stunning craftmanship!

NACOEJ - Ethiopian Jewish EmbroideryHandmade Embroidered Artwork can be order at: North American Conference on Ethiopian Jewry (NACOEJ)

 DID YOU KNOW?

…in Germany, the eighth and last night of Chanukah used to be very special. All the leftover wicks and oil were lit in giant bonfires. People sang songs and danced around the fire, often until the small hours of the night.

…in Yemen it was the tradition to light bon fires according to the days of hanukkah

…Turkish Jews make candles from the flax fibers used to wrap the etrog. The remains of these Chanukah candles are then melted together to make another candle used to search for bread crumbs pre-Passover.

…If you are an Ashkenazi Jew (of European ancestry) it is traditional for every family member to light a hanukkiah (menorah). If you are a Sephardi (descended from Spain and Portuguese Jews) only the head of the household lights the hanukkiah.

Sfenj (Moroccan Hanukkah Doughnuts)-c71e5d9a63fc3479

Ingredients

  • 6 cups all-purpose flour
  • 2 teaspoons salt
  • 2 teaspoons active dry yeast
  • 1/2 teaspoon sugar
  • 2-3/4 to 3 cups of warm water (about 100 degrees), divided
  • Canola oil, for frying
  • Honey, for drizzling on cooked doughnuts

Instructions

In a large bowl, mix together the flour and salt. In a small bowl, dissolve active dry yeast and sugar in one cup of the warm water. Set aside until the mixture becomes foamy, about 5 minutes.

Add the yeast mixture to the flour and add 1-3/4 cups water. If the dough is heavy and a bit dry, add remaining water. Dough should be soft and smooth, but no so soft that it seems like batter.

Stir the dough until you get a nice, somewhat sticky mixture.

Cover the bowl with plastic wrap and let it rise in a warm place for 1 hour. With oiled hands, reach under the dough and bring the bottom to the top and fold over. Repeat 3 to 4 more times until the dough has completely deflated. Cover with plastic wrap and let rise again until doubled, about 30 to 45 minutes.

Heavily flour a work surface. Flour your hands well and pull off a small handful of dough and squeeze it in your hand to get a single small ball of dough the size of a golf ball. Toss the ball in the flour and using your thumb, poke a hole all the way through the dough ball. Stretch the ball into a doughnut shape, about 3-1/2-inches wide. Lay on the floured surface and repeat with remaining dough.

In a heavy skillet, heat 2 inches of canola oil to 350 degrees over medium-high heat. Working in batches of 4 to 6 doughnuts (depending on the size of your skillet), gently slide doughnuts into the oil, being careful not to splash. Fry until golden brown, about 2 minutes each side.

Transfer doughnuts to a plate lined with a paper towel, and allow to drain and cool slightly. Drizzle lightly with honey before serving.

The story of the Maccabees still speak to us today, lighting our homes with faith and filling our hearts with pride.

Hanukkah, Artist Varda Livney

“The ultimate tragedy is not the oppression and cruelty by the bad people but the silence over that by the good people.” ~Dr. Martin Luther King, Jr.

kristallnacht-5

On November 9, 1938, the Nazis unleashed a series of riots against the Jews in Germany and Austria. In the space of a few hours, thousands of synagogues and Jewish businesses and homes were damaged or destroyed. For the first time, tens of thousands of Jews were sent to concentration camps simply because they were Jewish. This event came to be called Kristallnacht (“Night of the Broken Glass”) for the shattered store windowpanes that carpeted German streets.

 

The song Ani Ma’amin was sung by Jews as they rode in the catttle cars to the camps during the Holocaust. The tune was sung by dozens of Jews as they marched to the gas chambers in the Nazi death camps. It is still frequently sung at Holocaust Remembrance Day services. Some also sing it at the Passover Seder, in memory of the Warsaw Ghetto Uprising, which began on the first night of Passover in 1943. In the face of the most unspeakable horror, there was this majestic affirmation of hope. The words come from a prayer written in the 12th Century by the great Judaic philosopher Maimonides (Rabbi Moses ben Maimon, Rambam), who believed, literally, in the coming of the Messiah. The poignancy of people going to their deaths singing his words of affirmation reminds us both that there is nothing new under the sun, and there is nothing more powerful than “perfect faith.”

Ani Ma’amin by Ben Sidran

“I believe with perfect faith in the Messiah’s coming and even if the Messiah is delayed, I will await that coming.”
Remembering the tragedy of Kristallnacht. More information HERE

First they came for the communists, and I did not speak out—because I was not a communist; then they came for the socialists, and I did not speak out—because I was not a socialist; then they came for the trade unionists, and I did not speak out—because I was not a trade unionist; then they came for the Jews, and I did not speak out—because I was not a Jew; then they came for me—and there was no one left to speak out for me. ~ Pastor Martin Niemöller

“NEVER AGAIN! NEVER AGAIN TO ANYONE!”

Confront Genocide

SUKKOT is a biblical holiday celebrated on the 15th of Tishrei as a reminiscence of the type of fragile dwellings in which the Israelites dwelt during their 40 years of travel in the desert after the Exodus from slavery in Egypt. A Hebrew word meaning “booths” or “hut, ” Sukkot refers to the Jewish festival of giving thanks for the fall harvest as well.


Ethiopian Jewish Sukkot Celebration!

14666077_10155436255093636_2808800383244873688_n
A beautiful Bnei Menashe sukkah in Mizoram, in northeast India.

Sukkot reminds us how fleeting and fragile is all that we treasure in God’s world. On Yom Kippur we recited Yizkor, the memorial prayer. A certain kind of deep learning begins in loss but cannot end there. On Sukkot we gather up our fears and failures, and boldly build a hut on shifting ground. We are not forever, but we are here now to grab life with both hands. ~ Rabbi Wolpe

On Sukkot, we leave the comfort of our permanent homes for temporary dwellings that remind us of our journey in the desert. In honor of the holiday’s historical significance, we are commanded to dwell in temporary shelters, as our ancestors did in the wilderness. The temporary shelter is referred to as a sukkah.

According to the Bible, during the Sukkot holiday, known as the Feast of the Tabernacles, Jews are commanded to bind together a palm frond, or “lulav,” with two other branches, along with an “etrog,” they make up the “four species” used in holiday rituals.

 Serigraph: Time of Our Joy by Lynn Feldman

 


Rabbi Capers Funnye talks about Global Judaism at Sukkot gathering.

kurdistan
The Sukkah in Kurdistan: Movable Feast: Sukkahs from Around the World, 2003 exhibit, Israel Museum, Jerusalem

sukkat_desert
The Sukkah in the Desert: Movable Feast: Sukkahs from Around the World, 2003 exhibit, Israel Museum, Jerusalem

The world goes around. The seasons come and go. The festivals seem to repeat themselves. Yet the message is clear. With all our differences – we are the same. With all our similarities, we are different. With all our uniqueness – we sit in one Sukkah, the same one wherever we go. And in it, we realize we are all G-dly souls, destined to work on ourselves, to grow and fulfill G-d’s wishes. Next to G-d, however – next to Infinity, we are all exactly the same. ~Rabbi Eliyahu Shear 

 May All Of Us Be Listened To & Embraced & Welcomed & Supported – In the coming year.

Tizku L’Shanim Rabot ~ May You Merit Many Years!

Graphic courtesy of moadesign.com

Pomegranates are traditionally eaten on the second night of Rosh Hashanah. They are a popular choice because Israel is often praised for its pomegranates and because, according to legend, pomegranates contain 613 seeds – one for each of the 613 mitzvot. Another reason for eating pomegranates on Rosh Hashanah has to do with the symbolic hope that our good deeds in the coming year will be as many as the seeds of the fruit. King Solomon is said to have designed his crown based on the “crown” of the pomegranate

Crown of a Pomegranate

newfruitstar

Ben Sidran: Life’s a Lesson, Track: B’Rosh Hashana featuring Lynette

L’Shanah Tovah! 

NACOEJ Limudiah Student in Rishon LeZion

What is a Shofar?

…In the seventh month, on the first of the month, there shall be a sabbath for you, a remembrance with shofar blasts, a holy convocation. -Leviticus 16:24

How is a Shofar made?

Shofar Shogood!!!

“May it be Your Will That Our Merits Increase Like The Black-Eyed Peas.”

Sephardic Black-eyed Peas

1/2 pound dried black-eyed peas, or 3-4 cups frozen black-eyed peas cooked according to directions on package

5 cups water 1 tablespoon tomato paste

3/4 teaspoon ground coriander

1/2 teaspoon ground cumin

1/2 teaspoon paprika salt and pepper and cayenne pepper

1 tablespoon olive oil

1 large chopped onion

2 tablespoons chopped cilantro

To prepare the peas: pick them over, getting rid of any pebbles and   broken or discolored peas. Soak them 8 hours or overnight in water to cover; or put them in a saucepan with a quart of water, bring to boil, boil uncovered 2 minutes, remove from heat, cover and let stand one hour. Drain and rinse the peas. Put them into a medium saucepan and add the water. Bring to a simmer, cover, and cook about 1 1/2 hours (or until tender) over low heat. Drain the peas, reserving 1/4 cup cooking liquid. (I’d reserve more to be on the safe side; this doesn’t seem like enough to me.) Put drained peas into a medium saucepan. Mix the reserved cooking liquid with the tomato paste and add it to the pot. Add the coriander, cumin, paprika, salt, pepper and cayenne pepper. Bring to a simmer and remove from heat. In a heavy skillet, heat the olive oil, add the onion, and saute over medium head, stirring often, about five minutes. (She uses a non-stick skillet; you might need more oil with a regular skillet.) When the onion begins to brown, add a tablespoon of water and saute until the onion is deeply browned. Then add the onion to the pea pot, cover, and gently heat for five minutes. Add half the cilantro. Taste and adjust seasoning. Serve it sprinkled with the other half the cilantro. Beth Greenfeld.

Indian Rabbi in Israel blowing the shofar
Photograph courtesy of
Life Magazine -Your World in Pictures

May all of us be Listened to & Embraced & Welcomed & Supported in the coming year

Ben Sidran: Life’s A Lesson: Track: Avinu Malkeinu featuring Lynette

 

“Contrary to the belief of some, the Jews are a multiracial, multi-ethnic group. But it should not be surprising that Judaism’s 4,000-year-old creed spans geography as well as time, or that its message appeals to members of all races, on all continents.” ~Karen Primrack, Author, Under One Canopy

 jewish-collage-final1

 The Jewish People embody a spectacular bouquet of cultural characteristics which enriches our lives immeasurably. 

 

 10 Tips Toward Racial & Cultural Sensitivity in the Jewish Community

1 ~ Reach out to other Jews across difference because you will find our commonalities exceed our differences by far.

2 ~ Do not assume that Jewish history and the current Jewish population is comprised most significantly of Jews of European culture ancestry.

3 ~ Consider that within the customs and traditions of the Jewish people, there is a great diversity of language, culture, custom and color. Be willing to reach for and stay connected to the diversity of the Jewish people.

4 ~ Do not assume that because a person has dark skin that they must be a convert. This is not necessarily true or fair to individuals that have been Jewish all of their lives.

5 ~ Learn to value the “inner” Jew in yourself so that you can better appreciate it in others.

6 ~ Get to know the customs and traditions of Jews from the Middle East and North Africa and welcome this knowledge as a necessary component of your Jewish education.

7 ~ If you find a person’s journey around difference to be inspiring, be it their color, background, abilities, culture, traditions, etc., try not to limit your praise of them to their being “inspiring”.Tell them what about them inspires you specifically.

8 ~ Remember that it’s o.k. to be curious, but to become fascinated with a person because of an aspect of their physicality ALONE, is to turn that person into an object in your regard. Make efforts to make your relationships with people who are different than you, more than skin deep.

9 ~ Keep in mind that Jews of Color have a lot to offer the Jewish community, both in experience and perspective and should be welcomed to participate in all levels of Jewish social interaction, including leadership.

10 ~ Remember that denial is not just a river in Egypt (smile), it can also be an obstacle toward finding lasting solutions. When we sit with the things inside us that make us the most uncomfortable, we often find deeper truth and growth on the other side. ~Courtesy of Ayecha http://www.ayecha.org/

Olam Echad! Hashem Echad! Ha’am Echad!

Lev Echad means One Heart in Hebrew and is symbolic of Jewish unity. We are allowed to think and observe differently than one another, but we must always act decently toward each other.


“One Love, One Heart. Let’s get together and feel all right.”

y-love

May all of us be listened to and embraced and welcomed and supported.

Jews of Color is a pan-ethnic term that is used to identify Jews whose family origins are originally in African, Asian or Latin-American countries. Jews of Color may identify as Black, Latino/a, Asian-American or of mixed heritage such as biracial or multi-racial.

Due to several factors, Mizrachi and Sephardi Jews from North African and Arab lands vary in whether or not they self-identify as “Jews of Color.”

11046756_897571800265349_5842454107396367882_n

“The Jewish experience is built upon foundations of diversity as old as the Jewish people, a reality that may be lost to many Jews who tend to think of other Jews as being only like themselves. The historical home of the Jews lies at the geographic crossroads of Africa, Asia, and Europe. Jews are an amalgam of many peoples and Jewish origins include a multitude of languages, nations, tribes, and skin colors.” ~The History of Jewish Diversity/ Be’chol Lashon

multiracial

The first show of its kind, Jews of Color explores the cultural and ethnic diversity of the Jewish community, sharing the unique perspectives of Jews from African-American, Asian, Hispanic and other non-”white” backgrounds. Defying our collective assumptions about what it means to be a Jew, and shedding light on perspectives that are too often ignored by the broader Jewish community, Jews of Color is not to be missed.

Featuring: host Joel Sanchez (Jewish Board of Family and Children’s Services), Aliza Hausman (Blogger, “Memoirs of a Jewminicana”), Akira Ohiso (Author, “Survivor”), Yitz Jordan a.k.a. Y-Love (Rapper, Writer, Activist), and Yavilah McCoy (Jewish educator, Diversity Practitioner, and Founder of Ayecha Jewish Diversity Resources).

“The most powerful thing I want to happen in the Jewish community is that we gain more space of love for one another…”~Yavilah McCoy

clueless-small21

 

Latest Tweets

  • MochaJudenFeeling proud again... https://t.co/2NsdbCnJyW - posted on 24/11/2020 13:41:38

  • MochaJudenWe think we know. We have no idea. Journalist Stephen Kinzer reveals how the CIA worked in the 1950s and early '60… https://t.co/yziAs0po3C - posted on 20/11/2020 20:05:15

  • MochaJudenShabbat Shalom. Please continue to take every possible precautions. Be safe, wear a mask, safe distance, wash your… https://t.co/p975IcmqjR - posted on 20/11/2020 18:33:03

  • MochaJudenOH GO SUCK AN EGG WHINY @RickSantorum - posted on 07/11/2020 11:41:03

  • MochaJudenONE NATION UNDER GROOVE!!!!!!!!!!!!!!!!!!! https://t.co/PT7iEMz6MM - posted on 07/11/2020 11:38:27

Post Calendar
December 2020
S M T W T F S
« May    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031